ASIFA-CHINA

国际动画协会中国分会

+
CH
HomeNewsIndustry NewsText
《巴巴爸爸》原作者德鲁斯·泰勒去世 享年85岁
Source:京华时报  Updated:2015-03-05

                                        巴巴爸爸

                                                                          巴巴爸爸

  昨天,法国各大新闻网站都报道了一个名叫Talus Taylor的漫画家的逝世。这位漫画家其实早于2月19日就已过世,但是神通广大的法国媒体直到3月才得知消息。他就是《巴巴爸爸》的创作者,中文名译作德鲁斯·泰勒,享年85岁。

  “这就是巴巴爸爸、巴巴妈妈、巴巴祖、巴巴拉拉、巴巴利波、巴巴伯、巴巴贝尔、巴巴布莱特、巴巴布拉伯!”曾几何时,这句如绕口令般的台词,还有那句经典的“可里可里可里,巴巴变”,是中国孩子们的最爱。这个迟到的消息,也令中国读者陷入悲伤,并在网上对德鲁斯·泰勒说再见,“感谢这位老爷爷,巴巴爸爸是我童年的小伙伴之一。”下周,北京还将有一场活动纪念“巴巴爸爸”的爸爸。

  德鲁斯出生于美国旧金山,曾做过生物、数学老师。他的妻子安娜特•缇森比他小9岁,出生于法国巴黎。他们在巴黎的咖啡馆邂逅并从此开始了“巴巴爸爸”系列图书的创作。

  《巴巴爸爸》来到中国

  《巴巴爸爸》法国系列漫画出版于1970年,由德鲁斯·泰勒和妻子安娜特·缇森创作,后经联邦德国引进并改编成每集5分钟、共45集的系列动画片。1981年该片在美国首播后,立刻风靡全世界。1988年,《巴巴爸爸》动画片在中国首次播出,其可爱多变的憨厚形象迷倒了全国小观众。

  “可里可里可里,巴巴变!”中央电视台少儿节目主持人“金龟子”刘纯燕(话说光是提到这些人的名字就觉得自己好老。九零后小圈友们,你们知道谁是金龟子吗?),至今还能脱口而出这句动画台词。她曾在首播版《巴巴爸爸》里为一个小角色配音,该片在中央电视台《七巧板》栏目播出后,迅速流行开来,小朋友们彼此一见面就是“可里可里可里,巴巴变!”

  2012年,泰勒为动画片《巴巴爸爸》寻找新声音来到了中国,这个声音需要完成所有角色,有朋友推荐了刘纯燕,“之前把声音录给了他,但他还是觉得男声更好。”但当泰勒现场听到刘纯燕一人完成了全部角色的时候,他肯定地说:“这就是我寻找的声音了!”刘纯燕说,由她配音的新版《巴巴爸爸》2013年再度播出,尽管不如第一版火爆,但勾起了许多人的童年回忆。

  曾不敢将图书版权授权中国

  和动画片不同,“巴巴爸爸”图书走进中国,却花费了漫长的时间。

  2001年,白冰到接力出版社任总编辑,他有一个强烈愿望,就是出版“巴巴爸爸”这套书,他通过各种渠道联系上了泰勒。但中国图书市场并不规范的版权环境,让泰勒夫妇感到担忧,他们不敢让自己的心血之作,到中国去冒险。

  白冰没有放弃,而是想方设法找到了在巴黎大学就读的研究生谢逢蓓,希望她想办法转达出书愿望。谢逢蓓打电话、发邮件,泰勒都没有要见面的表示。最后,谢逢蓓在泰勒经常光顾的那家祖尔咖啡馆,留下了一张纸条,让侍者转交给他。事实上,这家咖啡馆正是“巴巴爸爸”的诞生地。

  这张纸条让泰勒很感动,他答应和白冰在意大利书展见上一面。老爷爷不仅给了版权,还亲自来中国做了宣传。当天,老泰勒身穿一件用手工缝了很多兜的粉红色衬衫。他说:“这就是一件普通衬衫,但是让朋友缝了好多兜,因为要放好多东西。粉色是因为小朋友都知道巴巴爸爸是粉色的,所以这也是我的工作装。”

  “我跟他说,中国图书市场会越来越规范,作家权益肯定能得到保护。这位慈祥的老人很高兴,答应把图书授权接力出版社出版。”白冰回忆道。2010年,国内第一套《巴巴爸爸经典系列》问世,中国孩子特别喜欢,至今已销售30.5万套,而“巴巴爸爸”系列图书在中国总销量已过360万册。

  “中国通”80岁开始学习中文

  和遥远的中国一搭上线,泰勒早先在书中寻得的对中国的热爱便被激发了出来。他曾说过,“我非常喜欢中国,我知道中国长城,我读过很多历史书,我知道中国人的文化习惯。”

  再一次在巴黎相会,白冰见识了泰勒了不起的中文进步。泰勒从80岁开始学中文,他为此专门找来了一位中国学生教自己。为了显示自己的学习成果,他在附近工地找到了一块木板,掏出油画棒写下四个汉字“巴巴爸爸”。“你看我能得多少分?”他等待着评判。白冰打出了99分的高分,扣1分,是因为笔顺有点错误。

  2011年8月泰勒第一次来中国,他对中国的热爱变得具体了。

  “巴巴爸爸”系列图书责任编辑唐玲回忆说,泰勒登长城,游故宫,为中国文化的博大精深而深感震撼。他抓紧点点滴滴时间感受北京,连晚上也要外出溜达,“别把我当老人,我很年轻,很强壮!”

  泰勒的幽默风趣、童真可爱,给大家带来了无尽快乐。在中国的那些日子,他充满好奇,“这些花叫什么”“那棵树怎么长的”……而与大家一同吃工作餐时,他先动筷子,抢先吃一口,然后大笑着说:“皇帝,我尝过了,没有毒。”2012年,他和儿子再度来到中国。即将离开的那天,他说:“中国太好了,我还要来。”但谁知,那次分别竟成永别。

  在铺天盖地的悼文中,几乎所有媒体都回忆了当初巴巴爸爸诞生的那一幕:

  1968年,著名的巴黎风潮过后,泰勒和身为建筑师的妻子(已于2012年过世)从政治阴云中偷得一日闲散,在卢森堡公园中散步。一个孩子从身边跌跌撞撞地跑过,嘴里喊着只有妈妈才听得懂的语言:“巴巴~巴巴哒~巴巴~”身为法国人的妻子认为孩子说的是棉花糖(barbe à papa),但是不懂法语的老泰勒(是的,他是美国人)却从这无意义的声音中得到了灵感。他们立刻走进一家餐馆,开始画这个粉红色的,圆圆的,柔软的,像棉花糖一样的小人。

  再以后,巴巴爸爸遇见了通体黑色、美丽动人的巴巴妈妈,两人结婚生下了七个颜色各异、性格不同的孩子,分别是巴巴拉拉,巴巴利波,巴巴祖,巴巴伯,巴巴贝尔,巴巴布莱特和巴巴布拉伯。巴巴一家和人类们和谐相处,过着充满快乐和惊奇的生活。截至目前,巴巴爸爸系列图书已被翻译成30多种语言,销量超过1亿册。

  一辈子只做“巴巴爸爸”

  和国内童书作家不同,泰勒和妻子合作,一辈子只创作了“巴巴爸爸”一个系列,书中传递的爱、温暖和环保意识,让这部作品成为几代人共同的经典。

  唐玲认为,他的作品特别能打动人,大家在一个大家庭,一起劳动,相亲相爱,“他一直写温暖和爱,他说,我们一家有温暖和爱,我也想让所有家庭都有温暖和爱。”唐玲说,生活中,泰勒也总是和妻子一起劳动,一起做事,他们喜欢用橡皮泥做各种可爱的小东西。2011年初,因为妻子去世,泰勒很伤心。当年的中国之行,他不断告诉读者:“巴巴爸爸是安娜特的智慧,是安娜特的创意,我只是跟随者、协助者。”

  泰勒作品中倡导的环保意识在中国读者中深得人心。2013年北京曾经一度雾霾严重,许多人戴上了口罩,结果大家突然发现《巴巴爸爸回到地球》中对此早有预言:地球上,河水被污染,动物们全都逃到了巴巴爸爸的避难所。“很多年之前,泰勒就觉得环境保护非常重要,他认为,全人类都应该珍惜这一个地球。”白冰说。

  白冰曾问过泰勒,巴巴爸爸为什么能成为经典?泰勒开玩笑说:“这个名字起的好,‘巴巴爸爸’是爆破音,最响亮,最容易让人记住。”后来他还告诉白冰,巴巴爸爸成为经典,完全是因为书中形象本身可以千变万化,而且他们都是非常有个性的孩子,容易被人记住。

  最后,让我们一起来再次认识一下这柔软的一家子:

  巴巴爸爸和爸爸妈妈

  

  没有什么问题可以难倒巴巴爸爸和巴巴妈妈!他们充满智慧,还能轻而易举地变换成各种造型。巴巴妈妈头上的花环是巴巴爸爸初次见到她时为她做的,当时巴巴妈妈还轻轻吻了巴巴爸爸。 

  巴巴拉拉

  

  她会演奏好多种乐器,是个小音乐家。巴巴拉拉的名字"lala"来源于唱歌时的"lalala...",体现她对音乐的爱好。

  巴巴豆

  

  巴巴豆是个自然学家。动物学、植物学、气象学、环保学……巴巴豆乐于助人,但如果他发现巴巴布又在搞什么危险的试验,他也会设法阻拦。

  巴巴布

  

  他是一个科学家。无论是化学、天体物理学还是遗传学,对他来说都不在话下。巴巴布经常做一些冒险性的试验,结果往往是灾难性的。幸好有他的生态学家兄弟巴巴豆时刻在密切监视着他的小活动。 

  巴巴蓓拉

  

  巴巴蓓拉最漂亮啦,至少她自己是这么认为的。她喜欢珠宝和一切美容化妆品。她最害怕毛茸茸的小东西啦,什么毛毛虫啊,蜘蛛啊,她一看见就会晕过去!巴巴乌鸦觉得,她这一点真是可气!巴巴蓓拉的名字"belle"和"bella"在欧洲各语言里一般都是"美女"的意思。

  巴巴乌鸦

  

  他可是个艺术家。在经历了立方主义、高度写实主义、超现实主义、表现主义和概念主义之后,想象力丰富的巴巴乌鸦仍尚未找到自己的风格。巴巴乌鸦很敏感呢,经常被巴巴蒂娜幽默的讽刺弄得气鼓鼓的!

  巴巴蒂娜

  

  巴巴蒂娜是一个知识分子。她喜欢一头扎进书堆里,所以知识丰富。她很有优越感,经常和巴巴丢争着当老大。巴巴蒂娜性格有点古怪,大家都小心翼翼地生怕惹急了她。其实,她的幽默感也很不错哦!

  巴巴丢

  

  巴巴丢爱好体育锻炼,也喜欢美味佳肴,还乐于充当老大的角色。他最爱戴一顶圆帽帽,握一副放大镜,带着漂亮的猎犬萝莉塔,好像大侦探福尔摩斯!巴巴丢有一点点骄傲,可还是十分讨人喜欢。 

ASIFA-CHINA国际动画协会中国分会 Contact No.:010-62662716